论文网首页课件站极品网发布论文会员注册会员登陆资料中心教案中心客户留言繁體中文
设为首页
加入收藏
联系我们
您当前的位置:中国资料门户网 -> 资料中心 -> 英语频道 -> 英语笑话 -> 资料内容
本站推荐
栏目导航
·英语新闻 ·英语考试
·留学英语 ·TEM 英语
·CET 英语 ·BEC 英语
·TOEFL托福 ·IELTS雅思
·英语作文 ·英语笑话
·词汇语法 ·娱乐英语
·行业英语 ·英语学习
·生活英语 ·工作英语
·奥运英语 ·法律英语
·英文阅读 ·写作翻译
热门资料
· 我的大学生活的演讲...
· 牢固树立和落实科学...
· 大学生职业生涯规划...
· 大学生就业指导范文...
· 校园文艺晚会主持人...
相关资料
· 直截了当的商业计划...
· 具有性别特征的礼品...
 
两个流行话,夸张的英语让你更受欢迎
作者:佚名  来源:不详  发布时间:2008-1-13 2:59:05  发布人:admin

减小字体 增大字体

关键字:两个流行话,夸张的英语让你更受欢迎

讲话夸张、表情丰富的人总是比较受欢迎的。
 
记得上次跟一群美国朋友去看电影,回来之后别人问我们这部电影好不好看。因为觉得电影挺搞笑的,所以我就平铺直述地说:"It was fun. I like it. "(很好笑,我很喜欢。) 但是当这个朋友问另一个美国人同样的问题时,那个美国人的回答则是:"I laughed incredibly hard last night. I almost died." (我笑得很夸张,差点没笑死。) 他的话当场就把我的比下去了。因为你光听他的回答,都可以深深地感觉到这部电影是多么得有趣。
 
另外,跟这句话意思很相似,而且在美国也常听到的另外一种讲法,叫 "I almost died laughing." 翻译成中文就是“我差点没笑死”的意思。
 

从这件事上我们可以学到:

1. incredibly 是个很好用的副词,使用它可以加强你说话的语气。

 

2. "I almost died." 是句很有戏剧效果的话。如果一句话说完自己觉得不够夸张,可以立刻在句末加上一句 "I almost died." 或是 "I almost died +V-ing",立刻就有画龙点睛的效果。

 

例如,你要跟美国人强调昨晚去吃的All-you-can-eat buffet “实在是太好吃了,害你吃得实在是太饱太饱了”,如果平铺直述的话,就是 "I was so full last night." 但是呢,如果你把之前学到的句法活用一下,就变成了:"I was incredibly full last night. I almost died." 怎么样,效果是不是要增强很多呢.转于 中国论文网 http://www.datazg.com



[] [返回上一页] [打 印] [收 藏]
上一篇资料:名人尴尬语录
下一篇资料:谁是疯子
∷相关资料评论∷    (评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) [更多评论...]
关于本站 - 网站帮助 - 广告合作 - 友情连接 - 网站地图 - MAP.XML
Copyright © 2006-2008 datazg.com. All Rights Reserved .浙ICP备06043478号
我要报警